Artha:About: Difference between revisions

From Artha
m Added Licence Info
Added Artha actual definition
Line 1: Line 1:
'''Artha ~ The Open Thesaurus''' is a cross-platform open source thesaurus based on WordNet released under the [http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GPL v2 licence]. Developed and maintained by
'''Artha ~ The Open Thesaurus''' is a cross-platform open source thesaurus based on WordNet released under the [http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GPL v2 licence]. This Wiki is its homepage.


In [[Wikipedia:Tamil|Tamil]] (அர்தம்) ''artham'' means meaning, definition, reason or implication. Hence this name for the thesaurus.
Also [[Wikipedia:artha|''Artha'']] ([[Wikipedia:Devanagari|Devanagari]]: अर्थ) is a [[Wikipedia:Sanskrit|Sanskrit]] which means "meaning, material, purpose, cause, motive, notion".
Developed and Maintained by


'''Sundaram Ramaswamy''' ''<legends2k [at] yahoo [dot] com>''
'''Sundaram Ramaswamy''' ''<legends2k [at] yahoo [dot] com>''
Line 15: Line 22:


==Inspiration==
==Inspiration==
[http://wordnet.princeton.edu/ WordNet] is an excellent thesaurus database and a work of art by Cognitive Science Laboratory of Princeton University. But WordNet in itself is difficult for the masses to grasp with the simple WordNet browser they provide. Hence a need for a simple and handy GUI kindle us to write a new thesaurus interface over WordNet for easy access and to increase WordNet's usability. Nevertheless, without WordNet Artha wouldn't have been possible. We thank them for giving such a vast, comprehend-able corpus for free, which can be used for correlated study of the English language and its nuances.
[http://wordnet.princeton.edu/ WordNet] is an excellent thesaurus database and a work of art by Cognitive Science Laboratory of Princeton University. But WordNet in itself is difficult for the masses to grasp, with its minimalistic ''WordNet Browser'' and lot of jargon. Hence a need for a simple and handy GUI arose. This led to the birth of Artha, a new thesaurus over WordNet, for easy access and to improve the usability of WordNet. Nevertheless, without WordNet Artha wouldn't have been possible. Many thanks them for giving such a vast, comprehend-able corpus for free, which can be used for correlated study of the English language and its nuances.


[http://www.pidgin.im/ Pidgin] - The Instant Messanger was the prime source of inspiration to create a cross-platform application and in choosing GTK+. Its ease of use and consistency across different operating systems was a compelling drive.
[http://www.pidgin.im/ Pidgin] - The Instant Messanger was the prime source of inspiration to create a cross-platform application and in choosing GTK+. Its ease of use and consistency across different operating systems was a compelling drive.

Revision as of 07:22, 13 February 2009

Artha ~ The Open Thesaurus is a cross-platform open source thesaurus based on WordNet released under the GPL v2 licence. This Wiki is its homepage.


In Tamil (அர்தம்) artham means meaning, definition, reason or implication. Hence this name for the thesaurus.

Also Artha (Devanagari: अर्थ) is a Sanskrit which means "meaning, material, purpose, cause, motive, notion".


Developed and Maintained by

Sundaram Ramaswamy <legends2k [at] yahoo [dot] com>


Thanks to all the developers and non-technical contributors. Most importantly:

  • CS Shyam Sundar (for numerous valuable inputs and help on hosting this Wiki)

<csshyamsundar [at] gmail [dot] com>

  • GTK App. Developer Mailing List (for help in sorting out a few issues in development)

<gtk-app-devel-list [at] gnome [dot] org>


Inspiration

WordNet is an excellent thesaurus database and a work of art by Cognitive Science Laboratory of Princeton University. But WordNet in itself is difficult for the masses to grasp, with its minimalistic WordNet Browser and lot of jargon. Hence a need for a simple and handy GUI arose. This led to the birth of Artha, a new thesaurus over WordNet, for easy access and to improve the usability of WordNet. Nevertheless, without WordNet Artha wouldn't have been possible. Many thanks them for giving such a vast, comprehend-able corpus for free, which can be used for correlated study of the English language and its nuances.

Pidgin - The Instant Messanger was the prime source of inspiration to create a cross-platform application and in choosing GTK+. Its ease of use and consistency across different operating systems was a compelling drive.